[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: [JN] Little Busters! - 08 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: Little Busters! Scroll Position: 238 Active Line: 245 Video Zoom Percent: 0.5 YCbCr Matrix: TV.601 Audio File: LB8 premux 170c8faf.mkv Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Zoom: 6 Audio URI: [UTW-Mazui]_Little_Busters!_-_08_[720p][3B3AF7CF].mkv Video File: [UTW-Mazui]_Little_Busters!_-_08_[720p][3B3AF7CF].mkv Video Position: 16672 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F35231E,&HC8422E28,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,2,30,30,18,1 Style: Offvoice,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F778222,&HC8422E28,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,2,30,30,18,1 Style: Flashback,Corbel,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H0F82807F,&HC8422E28,-1,0,0,0,98,100,0,0,1,3.2,1.65,2,30,30,18,1 Style: OP romaji,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B7BE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,8,20,20,25,1 Style: OP español,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,41,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H005B7BE3,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,25,1 Style: ED romaji,Century,40,&H00E0EBF0,&H000000FF,&H00711007,&H00575757,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2.5,8,20,20,20,1 Style: ED español,Century,40,&H00F6F6F6,&H000000FF,&H00711007,&H00575757,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,2.5,2,20,20,20,1 Style: Logo,@A-OTF Gothic MB101 Pro B-NazoKano,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,85,100,0,0,1,0,0,5,10,10,10,1 Style: Signs,@Iwata Mincho Old Pro H-Fate,50,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: mincho,@Iwata Mincho Old Pro-Fate B,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Comment: 0,0:00:00.00,0:00:04.29,Default,,0,0,0,, Dialogue: 10,0:00:04.29,0:00:06.61,Default,,0,0,0,,{\an8}Rayos, esa fue la campana de advertencia. Dialogue: 10,0:00:06.61,0:00:07.69,Default,,0,0,0,,{\an8}¡No lo lograremos! Dialogue: 10,0:00:08.65,0:00:10.03,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Rayos! ¡¿Quién tuvo la culpa?! Dialogue: 10,0:00:10.03,0:00:11.15,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Tú! Dialogue: 10,0:00:11.15,0:00:13.15,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Llegaremos tarde! Dialogue: 10,0:00:13.15,0:00:14.61,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Rayos! Dialogue: 10,0:00:14.61,0:00:18.79,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Están en la misma clase, solo hace falta que Rin llegue y tome asistencia por ustedes! Dialogue: 10,0:00:18.79,0:00:20.62,Default,,0,0,0,,{\an8}¿Solo Rin? ¿Cómo? Dialogue: 10,0:00:20.62,0:00:22.71,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Láncenla hasta el tercer piso!{lol, recuerdo esto} Dialogue: 10,0:00:22.71,0:00:25.16,Default,,0,0,0,,¡Será fácil si Kengo y Masato trabajan juntos! Dialogue: 10,0:00:25.16,0:00:25.71,Default,,0,0,0,,Imposible... Dialogue: 10,0:00:26.63,0:00:28.63,Default,,0,0,0,,Los reflejos de Rin harán el resto. Dialogue: 10,0:00:28.63,0:00:30.20,Default,,0,0,0,,¿Por qué tengo que trabajar con este perdedor? Dialogue: 10,0:00:30.20,0:00:31.01,Default,,0,0,0,,¡Lo mismo digo! Dialogue: 10,0:00:31.01,0:00:32.42,Default,,0,0,0,,¡Vamos, se acaba el tiempo! Dialogue: 10,0:00:33.53,0:00:34.38,Default,,0,0,0,,No hay remedio. Dialogue: 10,0:00:34.83,0:00:36.36,Default,,0,0,0,,Es demasiado peligroso para ti. Dialogue: 10,0:00:36.36,0:00:37.14,Default,,0,0,0,,Espera aquí. Dialogue: 10,0:00:38.61,0:00:39.64,Default,,0,0,0,,¡Que comience la misión! Dialogue: 10,0:00:47.56,0:00:50.20,Default,,0,0,0,,¡Oh, qué buen aventón! Dialogue: 10,0:00:50.20,0:00:51.32,Default,,0,0,0,,¡Sí! Dialogue: 10,0:00:51.85,0:00:53.82,Default,,0,0,0,,¡Misión cumplida! Dialogue: 0,0:01:16.55,0:01:19.35,Logo,,0,0,0,,{\fad(350,0)\pos(298,146)\blur0.5\bord3\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\t(\fscx80\fscy80)}Japannext Fansub Dialogue: 0,0:01:16.55,0:01:19.35,Logo,,0,0,0,,{\fad(350,0)\pos(298,146)\blur0.5\c&H1F1E24&\t(\fscx80\fscy80)}J{\c&H635207&}a{\c&H1F1E24&}p{\c&H635207&}a{\c&H1F1E24&}n{\c&H635207&}n{\c&H1F1E24&}e{\c&H635207&}x{\c&H1F1E24&}t{\c&H635207&} F{\c&H1F1E24&}a{\c&H635207&}n{\c&H1F1E24&}s{\c&H635207&}u{\c&H1F1E24&}b Dialogue: 0,0:01:16.55,0:01:19.35,Logo,,0,0,0,,{\fad(350,0)\pos(298,156)\blur0.5\bord3\c&HFFFFFF&\3c&HFFFFFF&\fscx1750\t(\fscx1650\fscy80)}_ Dialogue: 0,0:01:16.55,0:01:19.35,Logo,,0,0,0,,{\fad(350,0)\pos(298,156)\blur0.5\c&H635207&\fscx1750\t(\fscx1650\fscy80)}_ Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:25.26,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}hitori ga tsurai kara futatsu no te wo tsunaida Dialogue: 0,0:01:19.51,0:01:25.26,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Era demasiado para una sola persona, así que dos se tomaron de las manos Dialogue: 0,0:01:25.91,0:01:31.56,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}futari ja samishii kara wa ni natte te wo tsunaida Dialogue: 0,0:01:25.91,0:01:31.56,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Pero dos eran muy pocas, así que todos nos reunimos y nos tomamos de las manos Dialogue: 0,0:01:31.87,0:01:39.65,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kitto sore ga ikusen no chikara ni mo nari Dialogue: 0,0:01:31.87,0:01:39.65,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Sé que eso nos dará la fuerza, Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:44.75,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}donna yume mo tateru ki ga surunda Dialogue: 0,0:01:40.04,0:01:44.75,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}para llegar al final de nuestros sueños Dialogue: 0,0:01:44.98,0:01:47.33,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}takaku tobe takaku sora e Dialogue: 0,0:01:44.98,0:01:47.33,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Vuela alto, por el cielo Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:51.51,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}takaku kere takaku koe wo age Dialogue: 0,0:01:47.33,0:01:51.51,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Salta alto, levanta la voz, Dialogue: 0,0:01:51.51,0:01:56.58,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}itsuka kujiketa sono hi no mukou made Dialogue: 0,0:01:51.51,0:01:56.58,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}hasta que puedas sobrepasar el día en que ya no estemos Dialogue: 0,0:01:56.73,0:02:01.59,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kimi no koe wasurenai namida mo wasurenai Dialogue: 0,0:01:56.73,0:02:01.59,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Nunca olvidaré tu voz, nunca olvidaré tus lágrimas Dialogue: 0,0:02:01.67,0:02:08.70,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}kore kara hajimaru kibou to iu na no mirai wo Dialogue: 0,0:02:01.67,0:02:08.70,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}El futuro, al que llamamos "esperanza", empieza ahora Dialogue: 0,0:02:08.74,0:02:11.81,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}sono ashi wa arukidasu Dialogue: 0,0:02:08.74,0:02:11.81,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}Estas piernas seguirán avanzando, Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:18.97,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(150,3468)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}yagate kuru kakoku mo Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:18.97,OP español,,0,0,0,,{\fad(150,3468)}{\org(0,0)\blur4\be2\bord2}aun frente a la tristeza Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:23.80,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(450,0)\pos(640,326)\fs36\blur4\be2\bord2\alpha&HFF}Visítanos en: japannext{\alpha}_{\alpha&HFF}fansub.blogspot.com Dialogue: 0,0:02:20.26,0:02:23.80,OP romaji,,0,0,0,,{\fad(450,0)\pos(640,336)\fs36\blur4\be2\bord2}Visítanos en: japannext fansub.blogspot.com Dialogue: 10,0:02:24.23,0:02:27.82,Default,,0,0,0,,¡Ya en serio, Rin seguro rompió un récord de altura! Dialogue: 10,0:02:27.82,0:02:29.64,Default,,0,0,0,,Mis músculos son asombrosos. Dialogue: 10,0:02:30.38,0:02:32.67,Default,,0,0,0,,¡¿Qué tienen de asombrosos, tarado?! Dialogue: 10,0:02:33.93,0:02:35.76,Default,,0,0,0,,Tendré más cuidado la próxima vez... Dialogue: 10,0:02:35.76,0:02:37.38,Default,,0,0,0,,¡No habrá próxima vez! Dialogue: 10,0:02:39.59,0:02:41.42,Default,,0,0,0,,¡Buena atrapada! Dialogue: 10,0:02:41.42,0:02:42.70,Default,,0,0,0,,¡Wafu! Dialogue: 10,0:02:42.70,0:02:43.40,Default,,0,0,0,,¡Kud! Dialogue: 10,0:02:43.40,0:02:45.31,Default,,0,0,0,,¡Naoe-san! Dialogue: 10,0:02:45.31,0:02:48.94,Default,,0,0,0,,Y, este, Rin-san e Inohara-san. Dialogue: 10,0:02:48.94,0:02:50.35,Default,,0,0,0,,Puedes llamarme "Mr. Músculo{no me gusta combinar palabras en español con honorificos, tampoco soy tan extremista, ademas, referencia al limpiador, lol}". Dialogue: 10,0:02:53.86,0:02:56.15,Default,,0,0,0,,¡Wafu, wafu! Dialogue: 10,0:02:56.15,0:02:59.19,Default,,0,0,0,,¿No son esos perros... Dialogue: 10,0:02:59.19,0:03:01.07,Default,,0,0,0,,... los que usa el Comité Disciplinario? Dialogue: 10,0:03:01.07,0:03:03.07,Default,,0,0,0,,¡Permítanme presentarlos! Dialogue: 10,0:03:03.07,0:03:04.72,Default,,0,0,0,,Ella es Strelka, Dialogue: 10,0:03:04.72,0:03:05.82,Default,,0,0,0,,y ella es Belka.{http://en.wikipedia.org/wiki/Strelka_(dog)#Belka_and_Strelka}{lol} Dialogue: 10,0:03:06.33,0:03:11.46,Default,,0,0,0,,Le están ayudando al Comité Disciplinario en sus patrullas. Dialogue: 10,0:03:11.46,0:03:14.34,Default,,0,0,0,,Son las mascotas de mi abuelo. Dialogue: 10,0:03:14.34,0:03:19.26,Default,,0,0,0,,Me las envió desde Finlandia{Finlandia!!!} para que no me sintiera sola. Dialogue: 10,0:03:19.26,0:03:20.34,Default,,0,0,0,,¿Oh? Dialogue: 10,0:03:20.34,0:03:21.26,Default,,0,0,0,,Ya veo. Dialogue: 10,0:03:22.13,0:03:24.42,Default,,0,0,0,,Strelka es una niña. Dialogue: 10,0:03:25.23,0:03:27.39,Default,,0,0,0,,Por cierto, también yo lo soy{No me digas!}. Dialogue: 10,0:03:27.39,0:03:29.28,Default,,0,0,0,,Creo que ya lo sabíamos. Dialogue: 10,0:03:29.28,0:03:33.16,Default,,0,0,0,,¡Así que soy la hermana mayor de Strelka y Belka! Dialogue: 10,0:03:33.16,0:03:34.20,Default,,0,0,0,,¿Hermana mayor? Dialogue: 10,0:03:34.77,0:03:40.04,Default,,0,0,0,,Las he cuidado desde que eran así de pequeñas. Dialogue: 10,0:03:40.04,0:03:42.94,Default,,0,0,0,,Eran tan inquietas como caballos salvajes. Dialogue: 10,0:03:42.94,0:03:48.04,Default,,0,0,0,,Bueno, son perros. Pero ahora son más listas que yo. Dialogue: 10,0:03:48.04,0:03:51.94,Default,,0,0,0,,El hecho de que lo admitas es, este... Dialogue: 10,0:03:52.46,0:03:54.58,Default,,0,0,0,,¡Todavía quieren jugar! Dialogue: 10,0:03:55.59,0:03:56.98,Default,,0,0,0,,Intenta lanzarlo. Dialogue: 10,0:04:05.31,0:04:07.04,Default,,0,0,0,,¡Bien! ¡Atrápenlo! Dialogue: 10,0:04:07.04,0:04:08.56,Default,,0,0,0,,¡Wafu! Dialogue: 10,0:04:14.17,0:04:16.06,Default,,0,0,0,,¿Vieron eso? Dialogue: 10,0:04:16.06,0:04:17.42,Default,,0,0,0,,Esa velocidad... Dialogue: 10,0:04:18.87,0:04:21.40,Default,,0,0,0,,¡Esta vez yo lo atrapé! Dialogue: 10,0:04:22.07,0:04:24.82,Default,,0,0,0,,¡Nos serviría en el equipo!{ciertamente, es util} Dialogue: 10,0:04:25.63,0:04:28.34,Default,,0,0,0,,¿Oh? Noumi Kudryavka-kun, ¿cierto? Dialogue: 10,0:04:28.34,0:04:31.70,Default,,0,0,0,,Te inscribiste aquí luego de mudarte a Japón, ¿no es así? Dialogue: 10,0:04:32.11,0:04:34.40,Default,,0,0,0,,Sí, pero... este... Dialogue: 10,0:04:34.40,0:04:37.50,Default,,0,0,0,,¿Qué estoy haciendo aquí? Dialogue: 10,0:04:37.50,0:04:39.39,Default,,0,0,0,,Perdona, Kud. Dialogue: 10,0:04:39.39,0:04:40.94,Default,,0,0,0,,Nos gustaría que te nos unieras. Dialogue: 10,0:04:40.94,0:04:43.90,Default,,0,0,0,,¿Quieres jugar béisbol con nosotros? Dialogue: 10,0:04:43.90,0:04:46.56,Default,,0,0,0,,Nos hacen falta miembros. Dialogue: 10,0:04:46.56,0:04:47.96,Default,,0,0,0,,¿Béisbol? Dialogue: 10,0:04:47.96,0:04:49.26,Default,,0,0,0,,¿Qué es eso? Dialogue: 10,0:04:50.37,0:04:52.42,Default,,0,0,0,,¿No sabes qué es el béisbol? Dialogue: 10,0:04:52.42,0:04:53.98,Default,,0,0,0,,No me sorprende. Dialogue: 10,0:04:54.35,0:05:00.00,Default,,0,0,0,,El béisbol no es tan popular en el país donde Noumi-kun vivía. Dialogue: 10,0:05:00.00,0:05:02.28,Default,,0,0,0,,En inglés se diría "{\i1}baseball{\i0}". Dialogue: 10,0:05:02.28,0:05:04.98,Default,,0,0,0,,¡Oh! {\i1}Baseball! Dialogue: 10,0:05:04.98,0:05:07.20,Default,,0,0,0,,¡Lo conozco! Dialogue: 10,0:05:07.20,0:05:09.88,Default,,0,0,0,,Nuestro equipo se llama Little Busters. Dialogue: 10,0:05:09.88,0:05:11.98,Default,,0,0,0,,¡Sería divertido que te nos unieras! Dialogue: 10,0:05:11.98,0:05:13.20,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 10,0:05:13.20,0:05:15.82,Default,,0,0,0,,Y conseguirás músculos si lo juegas. Dialogue: 10,0:05:16.79,0:05:18.67,Default,,0,0,0,,Pero... Dialogue: 10,0:05:19.35,0:05:22.70,Default,,0,0,0,,No sé nada de sobre el {\i1}baseball{\i0}. Dialogue: 10,0:05:22.70,0:05:23.71,Default,,0,0,0,,No importa. Dialogue: 10,0:05:23.71,0:05:26.05,Default,,0,0,0,,Yo tampoco sé nada. Dialogue: 10,0:05:26.37,0:05:28.34,Default,,0,0,0,,¡Yo no tengo idea de lo que estoy haciendo!{http://cdn.memegenerator.net/instances/400x/22457623.jpg} Dialogue: 10,0:05:28.34,0:05:31.92,Default,,0,0,0,,Ustedes dos, no nos ayuden tanto. Dialogue: 10,0:05:31.92,0:05:34.06,Default,,0,0,0,,Como sea, ¿por qué no lo intentas, Noumi? Dialogue: 10,0:05:36.87,0:05:37.81,Default,,0,0,0,,¡Claro! Dialogue: 10,0:05:38.67,0:05:41.90,Default,,0,0,0,,Entonces, ¿atrapo la pelota con esto? Dialogue: 10,0:05:41.90,0:05:42.88,Default,,0,0,0,,Así es. Dialogue: 10,0:05:42.88,0:05:45.64,Default,,0,0,0,,Solo atrápala como el {\i1}frisbee{\i0} de hace rato. Dialogue: 10,0:05:45.64,0:05:46.52,Default,,0,0,0,,Bien. Dialogue: 10,0:05:46.52,0:05:49.88,Default,,0,0,0,,Entonces, Noumi. Aléjate. Dialogue: 10,0:05:49.88,0:05:50.99,Default,,0,0,0,,{\i1}Roger! Dialogue: 10,0:05:52.37,0:05:55.86,Default,,0,0,0,,¿No debería alejarse un poco más, Kyousuke? Dialogue: 10,0:05:55.86,0:05:57.19,Default,,0,0,0,,Sí, tienes razón. Dialogue: 10,0:05:57.19,0:05:58.75,Default,,0,0,0,,¡Un poco más atrás, y a mi derecha! Dialogue: 10,0:05:58.75,0:06:00.50,Default,,0,0,0,,{\i1}Roger! Dialogue: 10,0:06:05.21,0:06:07.26,Default,,0,0,0,,¡Oye, oye! ¡Naoe-san! Dialogue: 10,0:06:07.26,0:06:11.58,Default,,0,0,0,,¿Verdad que ese "{\i1}roger{\i0}" sonó muy natural? Dialogue: 10,0:06:11.58,0:06:12.50,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 10,0:06:12.50,0:06:14.64,Default,,0,0,0,,Este... sí, supongo. Dialogue: 10,0:06:14.64,0:06:16.93,Default,,0,0,0,,¡Wafu! Dialogue: 10,0:06:16.93,0:06:19.87,Default,,0,0,0,,Rayos, es como un cachorrito... Dialogue: 10,0:06:19.87,0:06:20.98,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 10,0:06:20.98,0:06:22.19,Default,,0,0,0,,¡Bien! ¡Comencemos! Dialogue: 10,0:06:29.61,0:06:31.84,Default,,0,0,0,,¡Vaya, es asombrosa! Dialogue: 10,0:06:31.84,0:06:32.92,Default,,0,0,0,,No me lo esperaba... Dialogue: 10,0:06:32.92,0:06:34.58,Default,,0,0,0,,¡Es buena! Dialogue: 10,0:06:35.71,0:06:38.46,Default,,0,0,0,,Parece que encontramos un diamante en bruto. Dialogue: 10,0:06:39.03,0:06:40.96,Default,,0,0,0,,¡Kud, pasaste! Dialogue: 10,0:06:40.96,0:06:42.66,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 10,0:06:42.66,0:06:43.13,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 10,0:06:43.45,0:06:46.63,Default,,0,0,0,,Desde ahora, Noumi Kudryavka es parte de los Little Busters. Dialogue: 10,0:06:47.47,0:06:50.05,Default,,0,0,0,,¡Hurra! ¡Buen trabajo! Dialogue: 10,0:06:50.55,0:06:52.08,Default,,0,0,0,,Amigos... Dialogue: 10,0:06:52.08,0:06:56.92,Default,,0,0,0,,Los primeros amigos que hago en esta escuela... Dialogue: 10,0:06:56.92,0:06:59.42,Default,,0,0,0,,No sé qué decir... Dialogue: 10,0:06:59.85,0:07:02.00,Default,,0,0,0,,¡Espero que nos llevemos bien! Dialogue: 10,0:07:02.00,0:07:03.26,Default,,0,0,0,,¡Ya lo dijiste, Kud! Dialogue: 10,0:07:03.26,0:07:06.53,Default,,0,0,0,,Me alegra tener otra chica linda en el equipo{y agarrate qu falta otra... técnicamente}. Dialogue: 10,0:07:06.53,0:07:09.10,Default,,0,0,0,,¡Te voy a dar vueltas todo el día! Dialogue: 10,0:07:10.39,0:07:12.76,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Vuelta, Vuelta, Vuelta! Dialogue: 10,0:07:10.99,0:07:13.42,Default,,0,0,0,,Oye, basta. Le están dando vuelta los ojos. Dialogue: 10,0:07:15.81,0:07:17.62,Default,,0,0,0,,¡Noumi-san! Dialogue: 10,0:07:18.41,0:07:20.22,Default,,0,0,0,,¡Oh, es la jefa del dormitorio{OH!! LE DIERON CARA!! con razón no la reconocía en el opening}! Dialogue: 10,0:07:20.22,0:07:22.58,Default,,0,0,0,,¡Recibiste más paquetes! Dialogue: 10,0:07:22.97,0:07:24.58,Default,,0,0,0,,¿Podrías venir a firmar? Dialogue: 10,0:07:24.58,0:07:25.76,Default,,0,0,0,,¡Claro! Dialogue: 10,0:07:25.76,0:07:27.76,Default,,0,0,0,,Deben ser del abuelo. Dialogue: 10,0:07:27.76,0:07:29.68,Default,,0,0,0,,¡Ya me voy! Dialogue: 10,0:07:29.68,0:07:30.67,Default,,0,0,0,,¿Necesitas ayuda? Dialogue: 10,0:07:31.79,0:07:33.86,Default,,0,0,0,,¡No, estaré bien! Dialogue: 10,0:07:42.94,0:07:44.52,Default,,0,0,0,,Lo sabía. Dialogue: 10,0:07:44.52,0:07:46.57,Default,,0,0,0,,No está nada bien. Dialogue: 10,0:07:46.57,0:07:47.36,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 10,0:07:47.85,0:07:49.74,Default,,0,0,0,,Déjanos ayudarte, Kud. Dialogue: 10,0:07:49.74,0:07:51.20,Default,,0,0,0,,¡M-Muchas gracias! Dialogue: 10,0:07:52.51,0:07:54.32,Default,,0,0,0,,{\i1}May I help you? Dialogue: 10,0:07:55.13,0:07:58.47,Default,,0,0,0,,No, este, se supone que nosotros digamos eso. Dialogue: 10,0:07:58.47,0:07:59.42,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 10,0:07:59.42,0:08:01.46,Default,,0,0,0,,En ese caso, es... Dialogue: 10,0:08:02.19,0:08:03.32,Default,,0,0,0,,{\i1}Help me!{en la novela me amto, aqui igual..... la inflexion en como lo dice} Dialogue: 10,0:08:03.32,0:08:05.84,Default,,0,0,0,,Eso hace parecer que somos peligrosos. Dialogue: 10,0:08:05.84,0:08:07.48,Default,,0,0,0,,¿E-Está mal? Dialogue: 10,0:08:07.48,0:08:08.98,Default,,0,0,0,,{\i1}Help you? Dialogue: 10,0:08:08.98,0:08:10.36,Default,,0,0,0,,¿Nos ayudarás a nosotros? Dialogue: 10,0:08:10.36,0:08:11.57,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 10,0:08:11.57,0:08:13.05,Default,,0,0,0,,Llevarás esto a tu habitación, ¿cierto? Dialogue: 10,0:08:13.05,0:08:15.46,Default,,0,0,0,,{\i1}Th-Thank you very much.{desu!, aws} Dialogue: 10,0:08:15.46,0:08:20.52,Default,,0,0,0,,Pero, este... los chicos no pueden entrar al dormitorio de chicas. Dialogue: 10,0:08:20.99,0:08:26.31,Default,,0,0,0,,Supe que el Comité Disciplinario ha reforzado la seguridad... Dialogue: 10,0:08:26.83,0:08:28.69,Default,,0,0,0,,¡Bien! ¡Déjamelo a mí! Dialogue: 10,0:08:29.23,0:08:31.15,Default,,0,0,0,,B-Bien. Dialogue: 10,0:08:45.03,0:08:46.42,Default,,0,0,0,,¡Muchas gracias! Dialogue: 10,0:08:48.73,0:08:50.75,Default,,0,0,0,,¿Esta es tu habitación? Dialogue: 10,0:08:51.37,0:08:53.28,Default,,0,0,0,,Tienes gustos muy sofisticados. Dialogue: 10,0:08:53.28,0:08:55.88,Default,,0,0,0,,Mi abuelo adora a Japón. Dialogue: 10,0:08:55.88,0:09:00.56,Default,,0,0,0,,Me envía muchas cosas para que pueda adaptarme a la cultura japonesa. Dialogue: 10,0:09:00.56,0:09:03.04,Default,,0,0,0,,¿Estás viviendo sola? Dialogue: 10,0:09:03.04,0:09:06.12,Default,,0,0,0,,Sí. No tengo compañera. Dialogue: 10,0:09:07.89,0:09:08.90,Default,,0,0,0,,Es... Dialogue: 10,0:09:10.03,0:09:12.12,Default,,0,0,0,,un poco solitario. Dialogue: 10,0:09:12.12,0:09:15.03,Default,,0,0,0,,Ustedes son compañeros, ¿cierto? Dialogue: 10,0:09:15.03,0:09:17.72,Default,,0,0,0,,Sí. También somos compañeros de músculos. Dialogue: 10,0:09:17.72,0:09:21.62,Default,,0,0,0,,Ni idea de qué significa eso, pero somos compañeros de cuarto. Dialogue: 10,0:09:21.62,0:09:23.25,Default,,0,0,0,,¿Cómo se volvieron compañeros? Dialogue: 10,0:09:24.62,0:09:26.79,Default,,0,0,0,,Enviamos una solicitud, y la aceptaron. Dialogue: 10,0:09:26.79,0:09:30.46,Default,,0,0,0,,Nos conocemos desde pequeños, supongo que el jefe del dormitorio lo tomó en cuenta. Dialogue: 10,0:09:30.91,0:09:33.00,Default,,0,0,0,,¿Desde pequeños? Dialogue: 10,0:09:33.00,0:09:35.88,Default,,0,0,0,,Tener amigos así es algo muy bueno. Dialogue: 10,0:09:35.88,0:09:37.00,Default,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 10,0:09:38.13,0:09:45.85,Default,,0,0,0,,Cuando era pequeña{osea, todavía}, nos mudábamos mucho, así que nunca he podido conocer a alguien por tanto tiempo. Dialogue: 10,0:09:46.33,0:09:48.94,Default,,0,0,0,,Y... se me dificulta hacer amigos{conozco un club para eso}. Dialogue: 10,0:09:51.05,0:09:53.18,Default,,0,0,0,,Vamos. Di algo. Dialogue: 10,0:09:53.79,0:09:55.82,Default,,0,0,0,,¿Quieres una compañera, Kud? Dialogue: 10,0:09:55.82,0:09:57.00,Default,,0,0,0,,Sí. Dialogue: 10,0:09:57.00,0:09:58.94,Default,,0,0,0,,Espero encontrar una. Dialogue: 10,0:09:58.94,0:10:00.40,Default,,0,0,0,,No me gusta estar sola. Dialogue: 10,0:10:00.40,0:10:02.03,Default,,0,0,0,,Oh, ¿en serio? Dialogue: 10,0:10:02.03,0:10:04.62,Default,,0,0,0,,Parece que te sientes sola con facilidad.{}{}{}{}{}{}{}{}{}{} Dialogue: 10,0:10:04.62,0:10:06.34,Default,,0,0,0,,Eso no es... Dialogue: 10,0:10:06.34,0:10:08.92,Default,,0,0,0,,del todo cierto... Dialogue: 10,0:10:08.92,0:10:11.00,Default,,0,0,0,,o del todo falso... Dialogue: 10,0:10:11.00,0:10:14.67,Default,,0,0,0,,En resumen, necesitas a alguien que ponga los músculos por aquí. Dialogue: 10,0:10:14.67,0:10:17.38,Default,,0,0,0,,Interesante función... Dialogue: 10,0:10:17.38,0:10:18.98,Default,,0,0,0,,¿Qué tal Riki? Dialogue: 10,0:10:18.98,0:10:22.60,Default,,0,0,0,,Quizás no lo parezca, pero tiene buenos músculos bajo esa ropa. Dialogue: 10,0:10:22.60,0:10:24.96,Default,,0,0,0,,Será un buen ayudante con músculos en un futuro. Dialogue: 10,0:10:24.96,0:10:26.43,Default,,0,0,0,,¿Naoe-san? ¡¿En serio?! Dialogue: 10,0:10:26.43,0:10:28.72,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 10,0:10:30.13,0:10:31.86,Default,,0,0,0,,Bueno, este... Dialogue: 10,0:10:31.86,0:10:34.50,Default,,0,0,0,,No te sentirás sola si Riki está aquí, ¿cierto? Dialogue: 10,0:10:34.50,0:10:35.40,Default,,0,0,0,,¿Eh? Dialogue: 10,0:10:35.40,0:10:37.64,Default,,0,0,0,,¿Pero entonces yo me quedaría solo? Dialogue: 10,0:10:38.74,0:10:40.32,Default,,0,0,0,,¡No! Dialogue: 10,0:10:40.32,0:10:41.12,Default,,0,0,0,,¡Riki! Dialogue: 10,0:10:41.12,0:10:45.50,Default,,0,0,0,,¡Sería como si ya no te agradara estar conmigo! Dialogue: 10,0:10:45.50,0:10:48.30,Default,,0,0,0,,No llores solo por imaginártelo... Dialogue: 10,0:10:49.15,0:10:52.92,Default,,0,0,0,,Mi corazón es delicado como el papel higiénico. Dialogue: 10,0:10:53.83,0:10:55.92,Default,,0,0,0,,No lo olvides. Dialogue: 10,0:10:55.92,0:10:58.70,Default,,0,0,0,,Quizás debas entrenar eso, en lugar de tus músculos. Dialogue: 10,0:10:58.70,0:10:59.38,Default,,0,0,0,,¡Wafu! Dialogue: 10,0:10:59.38,0:11:02.01,Default,,0,0,0,,¡Los compañeros de cuarto son asombrosos! Dialogue: 10,0:11:02.67,0:11:05.35,Default,,0,0,0,,¿Por qué no le preguntas a la jefa de dormitorio, Kud? Dialogue: 10,0:11:05.35,0:11:06.90,Default,,0,0,0,,¿A la jefa? Dialogue: 10,0:11:07.59,0:11:08.85,Default,,0,0,0,,¡Le preguntaré! Dialogue: 10,0:11:09.61,0:11:10.56,Default,,0,0,0,,Claro. Dialogue: 10,0:11:10.56,0:11:15.07,Default,,0,0,0,,Aceptaré la petición y buscaré interesados. Dialogue: 10,0:11:15.07,0:11:16.62,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 10,0:11:16.62,0:11:19.26,Default,,0,0,0,,Pero el semestre acaba de comenzar. Dialogue: 10,0:11:19.26,0:11:23.16,Default,,0,0,0,,Será difícil encontrar a alguien que quiera cambiar de habitación. Dialogue: 10,0:11:24.02,0:11:25.56,Default,,0,0,0,,Ya veo... Dialogue: 10,0:11:25.56,0:11:30.50,Default,,0,0,0,,Como sea, pondré el aviso de compañera en el tablón. Dialogue: 10,0:11:30.50,0:11:35.34,Default,,0,0,0,,También enviaré algo a la lista de correos. Dialogue: 10,0:11:35.34,0:11:38.89,Default,,0,0,0,,Pero si nadie responde, ahí acabaremos la búsqueda. Dialogue: 10,0:11:38.89,0:11:39.67,Default,,0,0,0,,¿De acuerdo? Dialogue: 10,0:11:40.35,0:11:41.34,Default,,0,0,0,,¡Sí! Dialogue: 10,0:11:41.95,0:11:42.94,Default,,0,0,0,,¿Estás bien? Dialogue: 10,0:11:42.94,0:11:44.80,Default,,0,0,0,,Estoy emocionada. Dialogue: 10,0:11:44.80,0:11:46.20,Default,,0,0,0,,Espero que puedas encontrar a alguien. Dialogue: 10,0:11:46.20,0:11:49.22,Default,,0,0,0,,Sí. Estaremos viviendo juntas mucho tiempo. Dialogue: 10,0:11:49.73,0:11:53.06,Default,,0,0,0,,Cambiando de tema, ustedes dos deberían volver a su dormitorio. Dialogue: 10,0:11:53.06,0:11:55.73,Default,,0,0,0,,Si el Comité Disciplinario los atrapa, los van a matar. Dialogue: 10,0:11:58.43,0:12:02.03,Default,,0,0,0,,Siempre son ustedes los que causan problemas. Dialogue: 10,0:12:02.03,0:12:05.28,Default,,0,0,0,,Pero ahora están cometiendo una grave infracción. Dialogue: 10,0:12:05.28,0:12:06.80,Default,,0,0,0,,Disculpa. Dialogue: 10,0:12:06.80,0:12:09.74,Default,,0,0,0,,Naoe-san e Inohara-san vinieron a ayudar— Dialogue: 10,0:12:09.74,0:12:14.50,Default,,0,0,0,,No importa la razón, los chicos no pueden entrar a este dormitorio. Dialogue: 10,0:12:14.50,0:12:16.21,Default,,0,0,0,,Serán castigados. Dialogue: 10,0:12:16.53,0:12:18.94,Default,,0,0,0,,Ustedes tres escribirán una disculpa formal. Dialogue: 10,0:12:18.94,0:12:20.26,Default,,0,0,0,,Ahora, vengan conmigo. Dialogue: 10,0:12:20.26,0:12:22.34,Default,,0,0,0,,Sí... Dialogue: 10,0:12:24.43,0:12:25.74,Default,,0,0,0,,¡Rápido! Dialogue: 10,0:12:29.39,0:12:32.64,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Rayos, es como si no le corriera sangre por las venas! Dialogue: 10,0:12:32.64,0:12:36.24,Default,,0,0,0,,{\an8}¿Futaki Kanata, la fría reina del Comité Disciplinario? Dialogue: 10,0:12:36.24,0:12:37.08,Default,,0,0,0,,{\an8}Sí. Dialogue: 10,0:12:37.08,0:12:41.86,Default,,0,0,0,,{\an8}¡Ella y la consejera nos detuvieron por una hora para estrujarnos, Dialogue: 10,0:12:41.99,0:12:43.28,Default,,0,0,0,,{\an8}amenazarnos, Dialogue: 10,0:12:43.81,0:12:45.16,Default,,0,0,0,,{\an8}y sermonearnos! Dialogue: 10,0:12:45.79,0:12:48.08,Default,,0,0,0,,{\an8}Lamento todo eso. Dialogue: 10,0:12:48.08,0:12:49.41,Default,,0,0,0,,{\an8}No es tu culpa. Dialogue: 10,0:12:49.41,0:12:51.48,Default,,0,0,0,,{\an8}Tranquila, Kud. Dialogue: 10,0:12:51.48,0:12:54.36,Default,,0,0,0,,Si te preocupas tanto, no vas a crecer. Dialogue: 10,0:12:55.75,0:12:58.25,Default,,0,0,0,,Vaya, hablando del rey de Roma. Dialogue: 10,0:13:00.37,0:13:03.76,Default,,0,0,0,,Estamos esperando aprobación por parte del Comité Ejecutivo del Consejo. Dialogue: 10,0:13:03.76,0:13:04.97,Default,,0,0,0,,Ya sabes lo que significa. Dialogue: 10,0:13:05.51,0:13:08.97,Default,,0,0,0,,Estamos ubicando a los mayores delincuentes durante este mes. Dialogue: 10,0:13:16.10,0:13:17.96,Default,,0,0,0,,¡Me dio mucho miedo! Dialogue: 10,0:13:17.96,0:13:18.81,Default,,0,0,0,,Sí... Dialogue: 10,0:13:18.81,0:13:20.18,Default,,0,0,0,,No se preocupen por eso. Dialogue: 10,0:13:20.18,0:13:23.19,Default,,0,0,0,,Más importante aún, sobre la búsqueda de compañera para Noumi— Dialogue: 10,0:13:23.19,0:13:26.07,Default,,0,0,0,,¡Oye, oye, Kud! ¡Vi tu anuncio en el correo! Dialogue: 10,0:13:26.61,0:13:30.28,Default,,0,0,0,,¡Estoy en una triple, así que no hay lugar! Dialogue: 10,0:13:30.28,0:13:31.76,Default,,0,0,0,,¡Qué lástima! Dialogue: 10,0:13:31.76,0:13:34.87,Default,,0,0,0,,¡Si fuéramos compañeras, podría girarte tres veces al día! Dialogue: 10,0:13:35.39,0:13:37.27,Default,,0,0,0,,S-Sí... Dialogue: 10,0:13:37.27,0:13:39.46,Default,,0,0,0,,Komari, ¿tú ya tienes compañera? Dialogue: 10,0:13:39.46,0:13:42.42,Default,,0,0,0,,Sí. Disculpa, Kuu-chan... Dialogue: 10,0:13:42.42,0:13:43.26,Default,,0,0,0,,No importa. Dialogue: 10,0:13:43.26,0:13:44.56,Default,,0,0,0,,¿Qué hay de ti, Rin? Dialogue: 10,0:13:45.15,0:13:46.54,Default,,0,0,0,,No tienes compañera, ¿verdad? Dialogue: 10,0:13:47.21,0:13:48.64,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 10,0:13:53.27,0:13:54.68,Default,,0,0,0,,Rin, ¿qué dices? Dialogue: 10,0:13:54.68,0:13:56.04,Default,,0,0,0,,¡Perdón! Dialogue: 10,0:13:57.52,0:14:00.98,Default,,0,0,0,,¿Cuando superará esa timidez? Dialogue: 10,0:14:02.27,0:14:03.80,Default,,0,0,0,,No le agrado... Dialogue: 10,0:14:03.80,0:14:05.32,Default,,0,0,0,,¡No, Kuu-chan! Dialogue: 10,0:14:05.32,0:14:07.12,Default,,0,0,0,,No eres tú, Kud. Dialogue: 10,0:14:07.12,0:14:09.00,Default,,0,0,0,,Rin es así con todos. Dialogue: 10,0:14:09.00,0:14:10.12,Default,,0,0,0,,¡Oh, cierto! Dialogue: 10,0:14:10.12,0:14:11.62,Default,,0,0,0,,¡Tenemos a otra chica sin compañera! Dialogue: 10,0:14:12.15,0:14:13.70,Default,,0,0,0,,¡Oh, claro! ¡Kurugaya-san! Dialogue: 10,0:14:14.97,0:14:17.12,Default,,0,0,0,,Parece que hoy tampoco entró a clases. Dialogue: 10,0:14:18.13,0:14:19.08,Default,,0,0,0,,¿Oh? Dialogue: 10,0:14:19.85,0:14:23.10,Default,,0,0,0,,¿Quieres ser mi compañera, Kudryavka-kun?{yay! dejaron esta escena} Dialogue: 10,0:14:24.30,0:14:29.38,Default,,0,0,0,,Supimos que muchas chicas solicitaron ser tus compañeras, Dialogue: 10,0:14:29.38,0:14:31.80,Default,,0,0,0,,pero las rechazaste. Dialogue: 10,0:14:31.80,0:14:34.02,Default,,0,0,0,,Estar sola es más fácil para mí. Dialogue: 10,0:14:34.02,0:14:36.39,Default,,0,0,0,,Pero Kud no será una molestia. Dialogue: 10,0:14:39.09,0:14:41.78,Default,,0,0,0,,Oh, ¿acaso te sientes sola? Dialogue: 10,0:14:43.36,0:14:45.65,Default,,0,0,0,,Siempre te recibiré con los brazos abiertos.{captura? es simpatico ver a Kurugaya con esa cara} Dialogue: 10,0:14:48.39,0:14:50.32,Default,,0,0,0,,Ah, qué lindura. Dialogue: 10,0:14:55.03,0:14:57.72,Default,,0,0,0,,Kurugaya-san, creo que Kud se está sofocando.{Best death EVAAAAAAHHHHH!!!!!} Dialogue: 10,0:14:59.95,0:15:02.74,Default,,0,0,0,,Oh, cielos. Creo que me sobrepasé un poco. Dialogue: 10,0:15:03.71,0:15:09.38,Default,,0,0,0,,Ah, abrazar a Kudryavka-kun a un ángulo de 45° es lo mejor. Dialogue: 10,0:15:10.11,0:15:12.76,Default,,0,0,0,,¿Estás de acuerdo, jovencita Noumi{es su maña para hablar, por lo general para las chicas dice "joshi" luego del nombre, y en los chicos dice "shounen"... excepto con Kyousuke, a el lo llama "Kyousuke-shi"(coincidencia o destino?)}? Dialogue: 10,0:15:12.76,0:15:14.43,Default,,0,0,0,,Wafu... Dialogue: 10,0:15:14.51,0:15:16.10,Default,,0,0,0,,Ven conmigo. Dialogue: 10,0:15:16.79,0:15:20.12,Default,,0,0,0,,¿Acaso intentas torturarme hasta la muerte, muchacho? Dialogue: 10,0:15:20.12,0:15:24.66,Default,,0,0,0,,Ser compañeras significa que ella dormiría a mi lado cada noche. Dialogue: 10,0:15:24.66,0:15:25.82,Default,,0,0,0,,¿Qué se supone que haga? Dialogue: 10,0:15:25.82,0:15:27.54,Default,,0,0,0,,¿D-De qué hablas— Dialogue: 10,0:15:27.54,0:15:29.86,Default,,0,0,0,,Solo imagínala, sentada en la cama con su piyama, luego de salir de la ducha. Dialogue: 10,0:15:33.01,0:15:35.46,Default,,0,0,0,,Me lanzaría sobre ella sin pensarlo. Dialogue: 10,0:15:36.67,0:15:38.33,Default,,0,0,0,,¡No puedes hacer eso! Dialogue: 10,0:15:38.73,0:15:39.56,Default,,0,0,0,,Es demasiado peligrosa. Dialogue: 10,0:15:39.56,0:15:40.79,Default,,0,0,0,,¡No puede ser su compañera! Dialogue: 10,0:15:41.57,0:15:43.82,Default,,0,0,0,,Perdona, mejor preguntémosle a alguien más. Dialogue: 10,0:15:43.82,0:15:45.76,Default,,0,0,0,,Sí. Por favor. Dialogue: 10,0:15:45.76,0:15:46.44,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 10,0:15:46.44,0:15:48.26,Default,,0,0,0,,¿Por qué? Dialogue: 10,0:15:48.93,0:15:54.97,Default,,0,0,0,,Supongo que solo sería un estorbo para Kurugaya-san si fuéramos compañeras. Dialogue: 10,0:15:54.97,0:15:58.40,Default,,0,0,0,,No, para nada... Dialogue: 10,0:15:58.40,0:16:04.86,Default,,0,0,0,,Kurugaya-san tiene una buena figura, es alta, lista, buena para el Inglés, Dialogue: 10,0:16:04.86,0:16:08.94,Default,,0,0,0,,tiene pechos grandes y una actitud madura.{lol Obama} Dialogue: 10,0:16:09.67,0:16:16.14,Default,,0,0,0,,En cambio yo tengo una pésima figura, soy bajita, tonta, mala para el Inglés, Dialogue: 10,0:16:16.14,0:16:19.92,Default,,0,0,0,,estoy plana, y siempre actúo como bebé. Dialogue: 10,0:16:19.92,0:16:21.72,Default,,0,0,0,,Somos demasiado diferentes. Dialogue: 10,0:16:24.45,0:16:27.24,Default,,0,0,0,,Me deprimí mucho luego de decir eso. Dialogue: 10,0:16:27.24,0:16:29.54,Default,,0,0,0,,¡E-Eso no es verdad, Kud! Dialogue: 10,0:16:31.13,0:16:33.38,Default,,0,0,0,,Este, yo... Pues... Dialogue: 10,0:16:34.25,0:16:35.86,Default,,0,0,0,,Oh, es Nishizono-san{por fin aparece}. Dialogue: 10,0:16:35.86,0:16:38.38,Default,,0,0,0,,¿Nishizono-san? Dialogue: 10,0:16:38.38,0:16:39.86,Default,,0,0,0,,Está en nuestra clase. Dialogue: 10,0:16:39.86,0:16:41.89,Default,,0,0,0,,¿Todavía no la conoces? Dialogue: 10,0:16:41.89,0:16:43.20,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 10,0:16:43.20,0:16:45.82,Default,,0,0,0,,Bueno, supongo que no tiene mucha presencia.{¿Akarin?} Dialogue: 10,0:16:45.82,0:16:48.89,Default,,0,0,0,,Nunca la he visto hablar con alguien. Dialogue: 10,0:16:48.89,0:16:51.06,Default,,0,0,0,,Quizás tampoco tenga compañera. Dialogue: 10,0:16:51.06,0:16:53.33,Default,,0,0,0,,¿Por qué no le preguntamos? No perdemos nada. Dialogue: 10,0:16:53.33,0:16:54.20,Default,,0,0,0,,Pero... Dialogue: 10,0:16:54.20,0:16:57.16,Default,,0,0,0,,Es un poco difícil acercarme a ella. Dialogue: 10,0:17:05.96,0:17:07.96,Default,,0,0,0,,¿Necesitan algo? {Me encanta su cancion, lo que es esta y la de Haruka (lo opuesto) son de mis favoritas} Dialogue: 10,0:17:07.96,0:17:10.14,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 10,0:17:10.14,0:17:14.80,Default,,0,0,0,,Si no te molesta la pregunta, ¿ya tienes compañera de cuarto? Dialogue: 10,0:17:15.99,0:17:18.38,Default,,0,0,0,,No la tengo. Dialogue: 10,0:17:18.38,0:17:21.20,Default,,0,0,0,,Estoy buscando una. Dialogue: 10,0:17:21.20,0:17:22.56,Default,,0,0,0,,Si no te molesta... Dialogue: 10,0:17:33.69,0:17:36.04,Default,,0,0,0,,Tengo muchas cosas. Dialogue: 10,0:17:36.91,0:17:38.53,Default,,0,0,0,,Libros, más que nada. Dialogue: 10,0:17:38.53,0:17:41.33,Default,,0,0,0,,¿Qué tipo de libros? Dialogue: 10,0:17:42.51,0:17:44.86,Default,,0,0,0,,Leo mucho, así que es un caos, Dialogue: 10,0:17:45.43,0:17:49.86,Default,,0,0,0,,pero últimamente terminé un libro sobre el Último Teorema de Fermat. Dialogue: 10,0:17:50.55,0:17:51.59,Default,,0,0,0,,Fue interesante. Dialogue: 10,0:17:56.13,0:17:58.64,Default,,0,0,0,,Quizás no tanto. Dialogue: 10,0:18:00.27,0:18:03.30,Default,,0,0,0,,¿A qué dirección da tu habitación? Dialogue: 10,0:18:03.30,0:18:04.90,Default,,0,0,0,,Este... Dialogue: 10,0:18:04.90,0:18:05.85,Default,,0,0,0,,Hacia el sur. Dialogue: 10,0:18:09.35,0:18:13.30,Default,,0,0,0,,Hace poco sufrí una avalancha. Dialogue: 10,0:18:13.30,0:18:14.40,Default,,0,0,0,,¿Una avalancha? Dialogue: 10,0:18:15.45,0:18:18.57,Default,,0,0,0,,Mis libros se cayeron, todos a la vez. Dialogue: 10,0:18:20.33,0:18:23.04,Default,,0,0,0,,No hubieras podido escapar. Dialogue: 10,0:18:23.04,0:18:26.04,Default,,0,0,0,,Hubieras quedado varada en la habitación. Dialogue: 10,0:18:26.04,0:18:27.41,Default,,0,0,0,,W-Wafu... Dialogue: 10,0:18:30.33,0:18:32.54,Default,,0,0,0,,Supongo que son muchos libros... Dialogue: 10,0:18:34.25,0:18:38.54,Default,,0,0,0,,Pienso que solo sería una molestia para ti. Dialogue: 10,0:18:39.73,0:18:43.58,Default,,0,0,0,,Me disculpo, pero debo rechazar humildemente la oferta. Dialogue: 10,0:18:44.63,0:18:46.10,Default,,0,0,0,,Lo suponía... Dialogue: 10,0:19:02.69,0:19:03.28,Default,,0,0,0,,Ya veo. Dialogue: 10,0:19:03.63,0:19:06.29,Default,,0,0,0,,No encontraste compañera para Noumi. Dialogue: 10,0:19:06.29,0:19:10.42,Default,,0,0,0,,Hoy es la fecha límite... Dialogue: 10,0:19:14.21,0:19:17.88,Default,,0,0,0,,La jefa del dormitorio vino a avisarme. Dialogue: 10,0:19:17.88,0:19:24.46,Default,,0,0,0,,Aparentemente, nadie respondió a mi solicitud. Dialogue: 10,0:19:24.46,0:19:26.02,Default,,0,0,0,,Anímate, Kud. Dialogue: 10,0:19:26.02,0:19:29.52,Default,,0,0,0,,¡Sí! ¡No es tan malo estar sola! Dialogue: 10,0:19:29.52,0:19:30.36,Default,,0,0,0,,Sí... Dialogue: 10,0:19:31.97,0:19:38.38,Default,,0,0,0,,Ya estoy increíblemente feliz por ser parte de los Little Busters{trivia interesante, buscando "Buster" en wordrefrence me dice que en México tambien equivale a "Cuate"... entonces en español podrian sr algo como "Los cuatitos" o "Los cuatachos".... simpatico}. Dialogue: 10,0:19:38.38,0:19:42.34,Default,,0,0,0,,Una compañera ya es mucho pedir. Dialogue: 10,0:19:43.05,0:19:45.83,Default,,0,0,0,,Quizás sea mejor así. Dialogue: 10,0:19:45.83,0:19:49.45,Default,,0,0,0,,¿Nadie se ofreció a ser compañera de Kud? Dialogue: 10,0:19:49.45,0:19:52.26,Default,,0,0,0,,No me sorprende. Su habitación es muy rara. Dialogue: 10,0:19:52.26,0:19:54.71,Default,,0,0,0,,Después de todo, es una extranjera rara. Dialogue: 10,0:19:54.71,0:19:56.50,Default,,0,0,0,,Da mucha gracia. Dialogue: 10,0:19:57.07,0:19:58.10,Default,,0,0,0,,¡Ya verán... Dialogue: 10,0:19:58.10,0:19:58.96,Default,,0,0,0,,Ustedes dos. Dialogue: 10,0:19:59.43,0:20:02.43,Default,,0,0,0,,No se permite sacar las revistas de la biblioteca. Dialogue: 10,0:20:02.43,0:20:03.84,Default,,0,0,0,,Regrésenla de inmediato. Dialogue: 10,0:20:03.84,0:20:06.62,Default,,0,0,0,,¡Sí! ¡Mil disculpas! Dialogue: 10,0:20:11.71,0:20:13.86,Default,,0,0,0,,Y tú, Noumi-san. Dialogue: 10,0:20:13.86,0:20:15.20,Default,,0,0,0,,¿S-Sí? Dialogue: 10,0:20:15.91,0:20:19.56,Default,,0,0,0,,Parece que no has encontrado compañera de cuarto. Dialogue: 10,0:20:19.56,0:20:21.15,Default,,0,0,0,,A-Así es... Dialogue: 10,0:20:26.97,0:20:29.50,Default,,0,0,0,,Luego le entregaré la solicitud a la jefa del dormitorio. Dialogue: 10,0:20:33.99,0:20:35.72,Default,,0,0,0,,Tampoco tengo compañera{en serio? pero con esa personalidad tuya, seguro se pelean por ti!}. Dialogue: 10,0:20:35.72,0:20:37.76,Default,,0,0,0,,Mi habitación es demasiado grande, así que sobra espacio. Dialogue: 10,0:20:37.76,0:20:39.67,Default,,0,0,0,,Puedes mudarte conmigo. Dialogue: 10,0:20:50.21,0:20:51.46,Default,,0,0,0,,¿Serías... Dialogue: 10,0:20:52.09,0:20:55.08,Default,,0,0,0,,mi compañera? Dialogue: 10,0:20:55.08,0:20:56.56,Default,,0,0,0,,No hay más opciones. Dialogue: 10,0:20:57.61,0:21:00.54,Default,,0,0,0,,Te mudarás mañana. Hazlo rápido. Dialogue: 10,0:21:00.54,0:21:01.40,Default,,0,0,0,,¿Entendido? Dialogue: 10,0:21:08.17,0:21:08.78,Default,,0,0,0,,Ahora bien. Dialogue: 10,0:21:08.78,0:21:12.62,Default,,0,0,0,,Strelka, Belka, es hora de la patrulla vespertina. Dialogue: 10,0:21:15.81,0:21:17.14,Default,,0,0,0,,Vayan, vayan. Dialogue: 10,0:21:25.03,0:21:25.84,Default,,0,0,0,,¿Qué pasó? Dialogue: 10,0:21:26.31,0:21:29.10,Default,,0,0,0,,¿Por qué tuvo que ser la jefa del Comité Disciplinario? Dialogue: 10,0:21:30.41,0:21:32.58,Default,,0,0,0,,Kud, si no te agrada, puedes negarte. Dialogue: 10,0:21:32.58,0:21:33.62,Default,,0,0,0,,No... Dialogue: 10,0:21:40.25,0:21:46.28,Default,,0,0,0,,¡Gracias a ustedes, conseguí una compañera de cuarto! Dialogue: 10,0:21:51.09,0:21:53.24,Default,,0,0,0,,¡Muchas gracias!{Me gusto mas aqui que en la novela... aqui se sintió mas la buena intencion de Futaki. En la novela parecio mas como impositiva} Dialogue: 2,0:21:56.54,0:22:07.55,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HF9F9FC&\blur1)}Episodio 8 Dialogue: 1,0:21:56.54,0:22:07.55,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\c&HFFFFFF&\blur5\t(30,696,\c&HF9F9FC&\blur1.7)}Episodio 8 Dialogue: 0,0:21:56.54,0:22:07.55,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs65\pos(646.629,225.2)\blur15\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\t(30,696,\blur9\c&HC39896&\3c&HA66164&}Episodio 8 Dialogue: 4,0:21:56.54,0:22:07.55,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HFFFFFF&\blur1)\pos(638.058,495.2)\i1}Let's Looking for Roommate! Dialogue: 2,0:21:56.54,0:22:07.55,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\blur12\t(30,696,\c&HFFFFFF&\blur2)\pos(638.058,495.2)\i1}Let's Looking for Roommate! Dialogue: 0,0:21:56.54,0:22:07.55,mincho,,0,0,0,,{\fad(0,850)\fs71\blur15\3c&HFFFFFF&\c&HFFFFFF&\t(30,696,\c&HCA7573&\blur8\pos(638.058,495.2))\i1}Let's Looking for Roommate!{busque hasta en wiki y si, el titulo es asi en engrish. No se si haga falta explicarlo en el post} Dialogue: 0,0:22:08.31,0:22:11.06,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}akaneiro no kumo Dialogue: 0,0:22:08.31,0:22:11.06,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Las nubes, el cielo naranja Dialogue: 0,0:22:11.21,0:22:13.77,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}omoide mo futatsu Dialogue: 0,0:22:11.21,0:22:13.77,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}y dos de nuestros recuerdos Dialogue: 0,0:22:13.77,0:22:18.85,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}tooku nagareteyuku yo Dialogue: 0,0:22:13.77,0:22:18.85,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Flotando hacia la distancia Dialogue: 0,0:22:19.91,0:22:22.60,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}hibiku kane no oto Dialogue: 0,0:22:19.91,0:22:22.60,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}El sonido de la campana Dialogue: 0,0:22:22.78,0:22:26.34,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}kakera kimi to hitotsuzutsu Dialogue: 0,0:22:22.78,0:22:26.34,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Esos fragmentos que compartimos, cada uno Dialogue: 0,0:22:26.57,0:22:30.73,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}ashita wa tenki ni nare Dialogue: 0,0:22:26.57,0:22:30.73,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Espero que mañana esté soleado Dialogue: 0,0:22:30.73,0:22:35.06,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}hoshi no mukou ikeru kana Dialogue: 0,0:22:30.73,0:22:35.06,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}¿Podríamos llegar más allá de las estrellas? Dialogue: 0,0:22:35.19,0:22:41.88,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}sora mitsumete aruku hitohikari Dialogue: 0,0:22:35.19,0:22:41.88,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Caminando, mirando al cielo a una pequeña luz Dialogue: 0,0:22:41.88,0:22:46.67,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}tsuki no ue hitori demo Dialogue: 0,0:22:41.88,0:22:46.67,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Aun solos, en la faz de la luna, Dialogue: 0,0:22:46.97,0:22:54.40,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}rasen no hate e kaketeyuku yo Dialogue: 0,0:22:46.97,0:22:54.40,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}corre más allá del final de ese círculo Dialogue: 0,0:22:55.13,0:22:58.21,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}kimi wa naita ato waraeru Dialogue: 0,0:22:55.13,0:22:58.21,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Podrás sonreír después de llorar Dialogue: 0,0:22:58.37,0:23:01.29,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}hazu dakara tte ittan da Dialogue: 0,0:22:58.37,0:23:01.29,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Digo esto porque sé que puedes Dialogue: 0,0:23:01.29,0:23:06.66,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}bokura no tabi wasuretari shinai yo Dialogue: 0,0:23:01.29,0:23:06.66,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Nunca olvidarás este viaje, ni por un momento Dialogue: 0,0:23:06.66,0:23:09.78,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}nakusanai you ni mahou kakete Dialogue: 0,0:23:06.66,0:23:09.78,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Lanzaré un pequeño hechizo, para que nunca lo pierdas, Dialogue: 0,0:23:09.91,0:23:12.64,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}sayonara wo tsutaenai Dialogue: 0,0:23:09.91,0:23:12.64,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}y nunca digas adiós Dialogue: 0,0:23:12.64,0:23:18.54,ED romaji,,0,0,0,,{\fad(150,150)}arukidasu yo mata itsuka Dialogue: 0,0:23:12.64,0:23:18.54,ED español,,0,0,0,,{\fad(150,150)}Empezarás a caminar algún día Dialogue: 10,0:23:26.34,0:23:27.38,Default,,0,0,0,,¡Esto es malo! Dialogue: 10,0:23:27.38,0:23:29.42,Default,,0,0,0,,¡Faltó el personal de la cafetería! Dialogue: 10,0:23:29.42,0:23:31.20,Default,,0,0,0,,¡Encarguémonos nosotros de la cocina! Dialogue: 0,0:23:29.88,0:23:31.26,Signs,,0,0,0,,{\fs20\blur1.1\fax0.05\fnCorbel\b0\c&HC8BDB3&\frz11.31\pos(590.333,172.317)}Rin{\b1} Dialogue: 0,0:23:29.88,0:23:31.26,Signs,,0,0,0,,{\fs20\blur1.1\fax0.05\fnCorbel\b0\c&HC8BDB3&\frz11.31\pos(616.8,188.8)}Sin Asunto Dialogue: 0,0:23:29.88,0:23:31.26,Signs,,0,0,0,,{\fs20\blur1.1\fax0.05\fnCorbel\b0\c&HC8BDB3&\frz11.31\pos(597.102,239.394)}¿Qué hago? Dialogue: 10,0:23:31.20,0:23:32.64,Default,,0,0,0,,¡Corta! ¡Corta! ¡Chuleta de puerco! Dialogue: 10,0:23:32.64,0:23:33.56,Default,,0,0,0,,¡Y gelatina! Dialogue: 10,0:23:33.56,0:23:35.66,Default,,0,0,0,,¡Es hora de los músculos! Dialogue: 10,0:23:35.66,0:23:37.48,Default,,0,0,0,,¡Que comience la misión! Dialogue: 0,0:23:37.48,0:23:39.48,Default,,0,0,0,,